Anzeige
Anzeige
  1. GIGA
  2. Entertainment
  3. Prime Video setzt umstrittene Funktion ein: Das gibt Ärger bei den Fans

Prime Video setzt umstrittene Funktion ein: Das gibt Ärger bei den Fans

Logo von Amazon Prime Video auf Smartphone
KI übernimmt bei Amazon Prime Video die Synchronisation. (© IMAGO / SOPA Images / Jaque Silva / Bearbeitung: GIGA)
Anzeige

Amazon experimentiert bei Prime Video mit KI-gestützter Synchronisation. Erste Inhalte werden nun automatisch übersetzt und vertont – allerdings nur bei Filmen und Serien, die bisher keine Synchronfassung hatten.

Erfahre mehr zu unseren Affiliate-Links
Wenn du über diese Links einkaufst, erhalten wir eine Provision, die unsere redaktionelle Arbeit unterstützt. Der Preis für dich bleibt dabei unverändert. Diese Affiliate-Links sind durch ein Symbol gekennzeichnet.  Mehr erfahren.

Prime Video: KI übernimmt Synchronisation

Amazon hat ein Pilotprojekt gestartet, bei dem Künstliche Intelligenz die Synchronisation von Filmen und Serien übernimmt. Das neue KI-Dubbing soll vor allem bei Titeln zum Einsatz kommen, die bisher keine Synchronfassung hatten.

Anzeige

Zum Start sind zwölf Filme und Serien in englischer KI-Synchronisation verfügbar – darunter der spanische Animationsfilm „El Cid: La Leyenda“ und das argentinische Drama „Mi Mamá Lora“.

Laut Amazon soll die KI dabei helfen, Sprachbarrieren zu überwinden und das Streaming-Angebot für mehr Nutzer weltweit zugänglich zu machen. Man glaube an die „Verbesserung des Kundenerlebnisses durch praktische und nützliche KI-Innovationen“, sagt Raf Soltanovich von Prime Video (Quelle: Amazon).

Anzeige

Die KI-Synchronisation solle die bestehenden menschlichen Synchronisationen nicht ersetzen, sondern ergänzen. Ob das in Zukunft so bleibt, verrät Amazon nicht.

Stattdessen erklärt Amazon, dass es sich nicht ausschließlich um eine rein KI-generierte Synchronisation handelt. Vielmehr setzt das Unternehmen auf einen hybriden Ansatz, bei dem Experten die Qualität der KI-Übersetzung überprüfen.

Ziel ist es, „das richtige Maß an menschlicher Expertise“ zu finden, damit die Synchronisation nicht nur technisch korrekt ist, sondern auch den kulturellen Kontext und die Intention der Originaldialoge berücksichtigt.

Anzeige

KI-Dubbing bei Amazon: Maschine statt Mensch

Sollte sich das Pilotprojekt bei Amazon bewähren, dürften auch andere Streaming-Dienste in Zukunft verstärkt auf maschinelle Synchronisation setzen. Dabei besteht zumindest die Gefahr, dass Qualität und Natürlichkeit auf der Strecke bleiben. Gerade in Deutschland, wo professionelle Synchronisation einen hohen Stellenwert hat, wird dieser Ansatz schnell auf Skepsis stoßen.

So könnt ihr beim Streaming Geld sparen:

Geld sparen beim Streaming Abonniere uns
auf YouTube

Hat dir der Beitrag gefallen? Folge uns auf WhatsApp und Google News und verpasse keine Neuigkeit rund um Technik, Games und Entertainment.

Anzeige